Примеры употребления "bisschen" в немецком с переводом "un poco de"

<>
Переводы: все74 un poco de23 другие переводы51
Sie hat ein bisschen Brot. Ella tiene un poco de pan.
Hier ist ein bisschen Wasser. Aquí tienes un poco de agua.
Ich spreche ein bisschen Spanisch. Hablo un poco de español.
Er spricht ein bisschen Englisch. Él puede hablar un poco de inglés.
Ich habe ein bisschen Hunger. Tengo un poco de hambre.
Mir ist ein bisschen kalt. Tengo un poco de frío.
Er hat ein bisschen Geld. Él tiene un poco de dinero.
Ich spreche ein bisschen Deutsch. Hablo un poco de alemán.
Ich spreche ein bisschen Schottisch-Gälisch. Hablo un poco de galéico escocés.
Wirst du ein bisschen Kuchen essen? ¿Vas a comer un poco de torta?
Versuch ein bisschen Englisch zu lernen. Intenta aprender un poco de inglés.
Er kaufte Gemüse und ein bisschen Obst. Compró verduras y un poco de fruta.
Ich habe Husten und ein bisschen Fieber. Tengo tos y un poco de fiebre.
Er hat Gemüse und ein bisschen Obst gekauft. Compró verduras y un poco de fruta.
In der Flasche war nur ein bisschen Milch übrig. Solo quedaba un poco de leche en la botella.
Es ist noch ein bisschen Wein in der Flasche. Queda un poco de vino en la botella.
Es gibt ein bisschen Zeit, bevor der Zug abfährt. Todavía queda un poco de tiempo antes de que salga el tren.
Da war noch ein bisschen Wasser am Flaschenboden übrig. Quedaba un poco de agua al fondo de la botella.
Ich habe keine Zeit mehr, beeil dich mal ein bisschen! No tengo más tiempo, ¡date un poco de prisa!
Ich konnte kein bisschen von dem verstehen, was er sagte. No pude entender ni un poco de lo que dijo.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!