Примеры употребления "bauen" в немецком

<>
Kinder bauen am Strand Sandburgen. Los niños construyen castillos de arena en la playa.
Bald bauen wir einen Schneemann. Luego haremos un muñeco de nieve.
Sein Bruder will sich zwei schöne neue Häuser in eurem Garten bauen. Su hermano quiere construirse dos casas nuevas y preciosas en vuestro jardín.
Nicht alle Vögel bauen Nester. No todas las aves construyen nidos.
Vögel bauen ihre Nester in Bäumen. Los pájaros hacen sus nidos en árboles.
Was Hände bauen, können Hände stürzen. Lo que la mano construye, la mano puede derribar.
Er mag es, Modellflugzeuge zu bauen. A él le gusta construir maquetas de aviones.
Sie entschieden sich eine Brücke zu bauen. Decidieron construir un puente.
Sie wollen einen Zaun um ihr Haus bauen. Ellos quieres construir una cerca alrededor de su casa.
Es brauchte sechsundvierzig Jahre um diesen Tempel zu bauen. Se necesitaron cuarenta y seis años para construir este templo.
Heute verfügt man über bessere Materialien, um solche Apparate zu bauen. Hoy en día se dispone de mejores materiales para construir un aparato así.
Bauen wir eine aufgeschlossene und tolerante Gesellschaft ohne Diskriminierung und Rassismus! ¡Construyamos una sociedad receptiva y tolerante sin discriminación o racismo!
Wir haben vor zwei Monaten begonnen, das Haus zu bauen und werden es innerhalb eines Jahres beenden. Empezamos a construir la casa hace 2 meses y la terminaremos dentro de 1 año.
Sadakos Freunde wollten ein Denkmal bauen für sie und alle Kinder, die durch die Atombombe getötet wurden. Los amigos de Sadako querían construir un monumento para ella y todos los niños que murieron por la bomba atómica.
Ich baue ein großes Gebäude. Construyo un gran edificio.
Er hat ihr ein Bücherregal gebaut. Él le hizo una repisa.
Er baute ein neues Haus. Él construyó una nueva casa.
Ein Oberschüler hat diesen Roboter gebaut. Un estudiante de enseñanza media hizo este robot.
Wann wurde diese Brücke gebaut? ¿Cuándo se construyó este puente?
Wenn es morgen schneit, baue ich einen Schneemann. Si nieva mañana, haré un muñeco de nieve.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!