Примеры употребления "an die Arbeit gehen" в немецком

<>
Lass uns zurück an die Arbeit gehen! Volvamos al trabajo.
Gehen wir zurück an die Arbeit! Volvamos al trabajo.
Zurück an die Arbeit! ¡Volvamos al trabajo!
Hör auf, Zeit zu verschwenden, und mach dich wieder an die Arbeit. Para de perder el tiempo y vuelve al trabajo.
Hört auf, Zeit zu verschwenden, und macht euch wieder an die Arbeit. Paren de perder el tiempo y vuelvan al trabajo.
Glauben Sie an die Existenz Gottes? ¿Crees en la existencia de Dios?
Die Arbeit ist fast beendet, aber noch fehlt der Schluss. El trabajo está casi terminado, pero todavía falta la conclusión.
Er klopfte an die Tür. Él golpeó a la puerta.
Mein Vater muss die Arbeit machen. Mi padre debe hacer el trabajo.
Ich kann mich nicht mehr an die Melodie dieses Lieds erinnern. No puedo recordar la melodía de esa canción.
Die Arbeit erfordert Geduld. El trabajo exige paciencia.
Ihre Mutter klopfte an die Tür. Su madre llamó a la puerta.
Er tat die Arbeit wider Willen. Hizo ese trabajo en contra de su voluntad.
Ich glaube nicht an die Existenz von Gott. No creo en la existencia de Dios.
Ich kann die Arbeit nicht alleine machen. No puedo hacer el trabajo solo.
Der Freund klopft an die Türe. El amigo está golpeando a la puerta.
Ich bin die Arbeit leid. Estoy harto de ese trabajo.
Es ist wichtig, dass wir an die Zukunft der Welt denken. Es importante que pensemos en el futuro del mundo.
Sie brauchte den ganzen Nachmittag, um die Arbeit zu erledigen. Le llevó toda la tarde terminar el trabajo.
Als ich Vegetarier wurde, dachte ich nicht an die Umwelt; ich dachte nur an Tierrechte und an die Tatsache, dass ich kein Tier töten will. Cuando me hice vegetariano no pensaba en el medio ambiente; pensaba tan solo en los derechos de los animales y en el hecho de que no deseo matar uno.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!