Примеры употребления "Zufall" в немецком

<>
Переводы: все12 coincidencia10 casualidad2
Das ist lediglich ein Zufall. Eso no es más que una coincidencia.
Es gibt weder Zufall noch freien Willen. No existe ni casualidad ni libre albedrío.
Das ist ein bloßer Zufall. Eso no es más que una coincidencia.
Es war reiner Zufall, dass er das Spiel gewann. Fue de pura casualidad que él ganó la partida.
Das ist ein purer Zufall. Eso no es más que una coincidencia.
Das ist nur ein Zufall. Eso no es más que una coincidencia.
Das ist ein reiner Zufall. Eso no es más que una coincidencia.
Das ist nur ein reiner Zufall. Eso no es más que una coincidencia.
Das ist nur ein purer Zufall. Eso no es más que una coincidencia.
Das ist nicht mehr als ein Zufall. Eso no es más que una coincidencia.
Ich glaube, es ist lediglich ein Zufall. Creo que es mera coincidencia.
Ich frage mich, ob das wirklich Zufall war. Me pregunto si verdaderamente fue una coincidencia.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!