Примеры употребления "Vieles" в немецком с переводом "mucho"

<>
Sherlock Holmes konnte vieles aus den kleinsten Kleinigkeiten schließen. Sherlock Holmes podía inferir mucho a partir de los detalles más insignificantes.
Kinder brauchen vieles, aber vor allem brauchen sie Liebe. Los niños necesitan muchas cosas, pero antes que todo, ellos necesitan amor.
Vieles, was Pizarro über den Inkaschatz gehört hatte, war wahr. Mucho de lo que Pizarro había oído acerca del tesoro inca era cierto.
Von dem, was Pizarro über den Schatz der Inka hörte, stimmte vieles. Mucho de lo que Pizarro había oído acerca del tesoro inca era cierto.
Ich glaube, dass der Existenzialismus uns vieles lehren kann, besonders, wenn wir Befürworter einer neuen Gesellschaft sein wollen. Creo que el existencialismo puede enseñarnos mucho, en especial si queremos ser partidarios de una nueva sociedad.
Es gibt nicht viel Hoffnung. No hay mucha esperanza.
Ich habe nicht viel Geld. No tengo mucho dinero.
Wir haben viel zu tun. Tenemos mucho que hacer.
Sie hatte nicht viel Geld. Ella no tenía mucho dinero.
Es wird nicht viel kosten. No costará mucho.
Diese Reise verschlingt viel Geld. Ese viaje requiere mucho dinero.
Die Katze ist viel besser! ¡El gato es mucho mejor!
Dieses Jahr regnete es viel. Ha llovido mucho este año.
Sie fühlt sich viel besser. Ella se siente mucho mejor.
Das ist schon viel besser. Eso ya está mucho mejor.
Ich habe heute viel gearbeitet. Hoy he trabajado mucho.
Ich weiß viel über dich. mucho acerca de ti.
Es gibt viel zu tun. Hay mucho que hacer.
Die Schweizer konsumieren viel Bier. Los suizos consumen mucha cerveza.
Wir haben viel Zeit verloren. Perdimos mucho tiempo.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!