Примеры употребления "Bitte" в немецком

<>
Wähle bitte eine Person aus. Por favor escoja a una persona.
Ich bitte um dreißig Bögen weißes Papier. Estoy pidiendo treinta hojas de papel blanco.
Seine Bitte kam einem Befehl gleich. Su petición era igual a una orden.
Ich bitte dich, sag mir die Wahrheit. Te ruego que me digas la verdad.
Bitte komme nächstes Mal früher. Por favor ven más tarde la próxima vez.
Ich bitte Sie um einen winzigen Moment Geduld. Le pido un breve momento de paciencia.
Schließlich wenden wir uns noch mit einer wichtigen Bitte an unsere Leser. Finalmente, nos dirigimos a nuestros lectores con una petición aún más importante.
Ich bitte euch, gebt mir noch eine Chance. Os lo ruego, dadme otra oportunidad.
Bitte schließen Sie die Tür. Cierren la puerta, por favor.
"Ich bitte dich, mir zu erzählen, wie du lebst." - "Mit Vergnügen." "Te pido que me digas dónde vives." "Con gusto."
Auf die Bitte seiner Frau gab er schließlich nach und kaufte ein Haus. Al final él cedió a la petición de su mujer y compró una casa.
Bitte beantworten Sie meine Frage. Por favor responda a mi pregunta.
Ich bitte um eine Bestätigung, ob meine Interpretation Ihrer Aussage richtig ist. Le pido confirmar si mi interpretación de su declaración está correcta.
Atmen Sie bitte tief ein. Por favor, respire profundamente.
Aber ich bitte euch: Macht nicht die gleichen Fehler, die ich gemacht habe! Pero les pido: no cometan los mismos errores que cometí yo.
Sprechen Sie bitte etwas lauter. Por favor, habla un poco más alto.
Aber ich bitte euch: begeht nicht die gleichen Fehler, die ich begangen habe! Pero les pido: no cometan los mismos errores que cometí yo.
Lass die Fenster bitte offen. Por favor, dejá las ventanas abiertas.
Das ist das letzte Mal, dass ich dich bitte, etwas für mich zu tun. Es la última vez que te pido que hagas algo por mí.
Passen Sie bitte gut auf. Por favor presta atención.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!