Примеры употребления "Aufmerksamkeit schenken" в немецком

<>
Sie schenken mir keine Aufmerksamkeit. No me prestan atención.
Richte deine Aufmerksamkeit auf die wirklich wichtigen Dinge! ¡Centra tu atención en las cosas verdaderamente importantes!
Sie wusste nicht, was sie den Kindern zu Weihnachten schenken sollte. Ella no sabía que regalarle a los niños para la navidad.
Niemand scheint dem, was er gesagt hat, Aufmerksamkeit geschenkt zu haben. Parece que nadie le prestó atención a lo que él dijo.
Ich werde Großmutter zu Weihnachten ein Hemd schenken. Le regalaré a la abuela una camisa por Navidad.
Es scheint mir, dass viele meiner Freunde ihre Aufmerksamkeit nur auf oberflächlich interessante Themen richten. Me da la impresión de que muchos de mis amigos dirigen su atención solo a los temas superficialmente interesantes.
Wir sollten ihm Blumen schenken. Deberíamos regalarle flores.
Seine laute Stimme erregte meine Aufmerksamkeit. Su fuerte voz llamó mi atención.
Dir kann man nichts schenken, du hast ja schon alles. No se te puede regalar nada, tienes de todo.
Konzentriere deine Aufmerksamkeit auf die Aufgaben des Tages! ¡Centra tu atención en las tareas del día!
Ich werde ihm entweder die blaue Sonnenbrille in der Form einer elektrischen Gitarre oder den roten Hut schenken. Le voy a regalar o las gafas azules con forma de guitarra eléctrica, o el sombrero rojo.
Jeden Tag kommen viele E-Mails an, die unsere Aufmerksamkeit erheischen. Cada día llegan muchos correos electrónicos que requieren nuestra atención.
Ich werde das beste Spanisch-Wörterbuch meinem Freund Jack schenken. Le voy a regalar el mejor diccionario de español a mi amigo Jack.
Er lenkte seine Aufmerksamkeit auf das Bild. Él dirigió su atención hacia el cuadro.
Ich würde ihm gerne etwas zum Geburtstag schenken. Me gustaría darle un regalo por su cumpleaños.
Jeder Mann, der sicher fahren kann, während er eine schöne Frau küsst, schenkt dem Kuss einfach nicht die Aufmerksamkeit, die er verdient. Cualquier hombre capaz de conducir con prudencia mientras besa a una chica guapa simplemente no está prestando tanta atención al beso como éste merece.
Ich werde dir ein Fahrrad zum Geburtstag schenken. Te voy a regalar un bicicleta para tu cumpleaños.
Die Aufmerksamkeit richtete sich auf den Sänger. Todas las miradas se centraron en el cantante.
Schenken macht oft mehr Freude als beschenkt werden. A menudo regalar hace más feliz que recibir un regalo.
Um meine Aufmerksamkeit auf sich zu ziehen, pfiff er eine Melodie aus einer Operette. Para llamar mi atención, él silbó una melodía de una opereta.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!