Примеры употребления "zusammen stoßen" в немецком

<>
Er ist mit einem Baum zusammengestoßen. He collided with a tree.
Tom weiß, er mit Marias Auto zusammengestoßen ist. Tom knows who crashed into Mary's car.
Die Titanic ist mit einem Eisberg zusammengestoßen. The Titanic hit an iceberg.
Unser Bus ist mit einem Lastwagen zusammengestoßen. Our bus collided with a truck.
Das Auto stieß mit dem LKW zusammen. The car crashed into the truck.
Die Titanic stieß mit einem Eisberg zusammen. The Titanic hit an iceberg.
Die Autos stießen frontal zusammen. The cars collided head on.
Sie stoßen auf finanzielle Probleme. They are facing financial problems.
Wir sind zusammen gereist. We traveled together.
Eine Versicherung erinnert uns daran, dass die Welt in der wir leben nicht vollständig sicher ist; wir könnten krank werden, in Gefahren geraten oder auf Unerwartetes stoßen. Insurance makes us remember that the world we live in isn't completely safe; we might fall ill, face danger or encounter the unexpected.
Diese Krawatte und jene Jacke passen gut zusammen. This tie and that jacket go well together.
Es ist abzusehen, dass sie während ihrer Expedition auf Probleme stoßen werden. I anticipate that there will be problems on their expedition.
Gute Nacht alle zusammen! Good night everyone!
Wir sahen den Film und haben danach zusammen zu Abend gegessen. We saw the film and had dinner together.
Wir werden es zusammen tun. We'll do it together.
Wir aßen zusammen mit dem Geschäftsführer in einem Restaurant zu Abend. We had dinner at a restaurant with the manager.
Fisch und Rotwein passen nicht gut zusammen. Fish and red wine don't go together.
Vögel fliegen oft zusammen. Birds often fly together.
Freunde machen Dinge zusammen. Friends do things together.
Die Erasmus-Studenten bleiben oft mit anderen Studenten desselben Landes zusammen. Erasmus students often stick with other students from the same country.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!