Примеры употребления "weiter verfolgen" в немецком

<>
Sie verfolgen den Einbrecher. They are pursuing the robber.
Sie leierte weiter für Stunden ihre Familiengeschichte herunter. She droned on for hours about her family history.
Wir müssen zurück ins Mittelalter gehen, um den Ursprung zu verfolgen. We must go back to the Middle Ages to trace the origin.
Ich habe nicht die Kraft, es weiter zu versuchen. I don't have the strength to keep trying.
Er las das Buch weiter. He continued reading the book.
Wenn du so weiter trinkst, wirst du krank werden. If you keep on drinking like that, you'll get sick.
Er schrieb weiter Geschichten über Tiere. He kept on writing stories about animals.
Die Kultur der Maori breitet sich bei uns immer weiter aus, und ihre Sprache ist eine der Amtssprachen geworden. Maori culture is now spreading more and more among us and their language has become an official language.
Sie wohnt zwei Türen weiter. She lives two doors down.
Ich bin so müde, ich kann keinen Schritt weiter gehen. I am so tired that I can't walk another step.
Er trank weiter unter Missachtung der Warnungen seinen Arztes. He kept on drinking in defiance of his doctor's warning.
Ich zog sie am Ärmel, doch sie plauderte ganz unbekümmert weiter. I pulled her by the sleeve, but she went on talking unconcernedly.
Einen Schritt weiter, und du fällst in den Abgrund. One step further, and you will fall into an abyss.
Schwimme weiter bis an dein Limit. Keep on swimming up to your limit.
Sie quatschte weiter. She kept on talking.
Er arbeitete nach einer kurzen Pause weiter. He continued his work after a short break.
Gib nicht auf und schreib weiter. Do not give up and keep writing.
Mach weiter mit deiner Arbeit! Go ahead with your work.
Zu unserem Ziel ist es noch immer ein weiter Weg. Our destination is still a long way off.
Gebt nicht auf und schreibt weiter. Do not give up and keep writing.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!