Примеры употребления "würde" в немецком

<>
Ich würde gerne alleine reisen. I would like to travel alone.
Ich würde gerne ein berühmter Fußballspieler werden. I would like become a famous soccer player
Sieht aus, als würde eine Gräte in meinem Hals stecken. It looks like a fish bone got stuck in my throat.
Ich würde dich gern heute Abend sehen. I should like to see you this afternoon.
Würde es Sie stören, wenn ich den Fernseher leiser stelle? Do you mind if I turn down the TV?
Ich habe meine Würde verloren. I've lost my dignity.
Er würde uns nicht glauben. He wouldn't believe us.
Was würde aus uns, wenn Ufos die Erde attackierten? If UFOs were to attack the earth, what would become of us?
Tom bat Mary, zu Hause zu bleiben, bis der Babysitter eintreffen würde. Tom asked Mary to stay at home until the babysitter got there.
Ich würde ihn fragen, wenn ich du wäre. I should ask him if I were you.
Würde es euch stören, wenn ich den Fernseher leiser stelle? Do you mind if I turn down the TV?
Die Würde des Menschen ist unantastbar. Sie zu achten und zu schützen ist Verpflichtung aller staatlichen Gewalt. The dignity of man is inviolable. To respect and protect it is the duty of all state authority.
Ich würde ihn gern treffen. I would like to meet him.
Wenn Ufos die Welt angriffen, was würde aus uns werden? If UFOs were to attack the earth, what would become of us?
Tom bat Mary, zu Hause zu bleiben, bis die Babysitterin eintreffen würde. Tom asked Mary to stay at home until the babysitter got there.
Ohne Ihre Ermutigung würde ich den Plan aufgegeben haben. Without your encouragement, I should have given up the plan.
Würde es dich stören, wenn ich den Fernseher leiser stelle? Do you mind if I turn down the TV?
Wenn diese Stadt eine Farbe wäre, wäre es eine Farbe mit einer Art ruhigen Würde ... sagen wir, weinrot. If that city were a color, it would be a color with a quiet sort of dignity ... wine red, say.
Ich würde meine Eltern anrufen. I would call my parents.
Wenn du sterben solltest, was würde aus deiner Familie werden? If you should die, what would become of your family?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!