Примеры употребления "vorbei fahren" в немецком

<>
Der Bus ist vor 5 Minuten vorbeigefahren. The bus passed five minutes ago.
Es ist Radfahrern verboten, rechts an Autos vorbei zu fahren. It is illegal for bicycles to pass on the right of cars.
Eine Auto fuhr in der Dunkelheit vorbei. A car passed by in the dark.
Er fuhr gerade mit seinem Fahrrad vorbei, als er einen Hilfeschrei hörte. He was passing by on his bicycle when he heard a cry for help.
Soll ich Sie nach Hause fahren? Shall I drive you home?
Warum schauen wir nicht bei ihr vorbei? Why don't we drop by to see her?
Seid ihr bereit, mich zum Bahnhof zu fahren? Are you willing to drive me to the station?
Meine finanziellen Sorgen sind vorbei. My financial worries are past.
Wirst du mit dem Zug fahren? Will you go by train?
Eure Namen sind mir egal. Sobald diese Arbeit vorbei ist, bin ich weg. I don't care what your names are. Once this job's over, I'm out of here.
In ein paar Tagen werden Sie in der Lage sein, ein Auto zu fahren. You will able to drive a car in a few days.
Deine Zeit ist vorbei. Your time is over.
Nur Genießer fahren Fahrrad und sind immer schneller da. Only people who enjoy life ride a bicycle and always are there faster.
Meine glücklichen Schultage sind bald vorbei. My happy schooldays will soon be behind me.
Wir fahren mit dem Bus zur Schule. We go to school by bus.
Ein Herr Jones kam vorbei, als Du nicht zu Hause warst. A Mr Jones came while you were out.
Ich kann Auto fahren. I am able to drive a car.
Ich denke, wir sind uns einig darüber, dass die Vergangenheit vorbei ist. I think we agree, the past is over.
Er denkt daran, zur See zu fahren. He is thinking of going to sea.
Als ich zur Schule kam, war das Rennen bereits vorbei. When I got to school, the race had already finished.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!