Примеры употребления "versuche" в немецком с переводом "try"

<>
Versuche nach vorn zu schauen! Try to look ahead.
Ich versuche Geld zu sparen. I'm trying to save money.
Ich versuche niemanden zu belästigen. I try not to bother anyone.
Versuche das nicht zu Hause! Don't try this at home.
Ich versuche, ihm zu helfen. I am trying to help him.
Ich versuche Englisch zu lernen. I am trying to learn English.
Versuche, dich von schlechter Gesellschaft fernzuhalten. Try to avoid bad company.
Ich versuche, dieses Problem zu lösen. I'm trying to work out this problem.
Versuche, großzügig zu sein, und vergib. Try to be generous and forgive.
Versuche, gegenüber anderen geduldig zu sein. Try to be patient with others.
Ich versuche immer, die Wahrheit zu sagen. I always try to tell the truth.
Versuche nicht, mich übers Ohr zu hauen! Don't try to pull a fast one on me!
Trotz vieler Versuche erntete ich nur Misserfolge. I tried many things but failed after all.
Ich versuche, Kontakt zu ihrer Schwester aufzunehmen. I'm trying to get in touch with her sister.
Ich versuche, die Politik meines Landes zu verstehen. I am trying to understand the politics of my country.
Versuche, nicht durch den Regen nass zu werden. Try not to get wet because of the rain.
Versuche, schlechter Gesellschaft aus dem Weg zu gehen. Try to avoid bad company.
Ich versuche noch etwas Platz für den Nachtisch lassen. I'm trying to leave a little space for dessert.
Versuche nicht, nur mir die Schuld daran zu geben! Don't try to blame this all on me.
Versuche nicht, alle diese Dinge auf einmal zu machen. Don't try to do all these things at once.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!