Примеры употребления "unserem" в немецком

<>
Wirst du unserem Klub beitreten? Will you join our club?
Ihr Schreiben muss sich mit unserem Brief überschnitten haben Your letter must have crossed with ours
Neue Produkte aus unserem Hause Our company's new products
In diesem unserem demokratischen Zeitalter fordern Männer lautstark nach dem, was allgemein das Beste, unabhängig von ihren Gefühlen. Sie wollen das Teure, nicht das Raffinierte, das Modische, nicht das Schöne. In this democratic age of ours men clamour for what is popularly considered the best, regardless of their feelings. They want the costly, not the refined; the fashionable, not the beautiful.
Wir blieben bei unserem Onkel. We stayed at our uncle's.
Ihr sagt, es ist euer Brauch, Witwen zu verbrennen. Also gut. Wir haben auch einen Brauch: Wenn Männer eine Frau lebend verbrennen, binden wir ein Seil um ihre Hälse und hängen sie. Baut euren Scheiterhaufen; daneben werden meine Zimmermänner einen Galgen bauen. Ihr dürft eurem Brauch folgen. Und dann folgen wir unserem. You say that it is your custom to burn widows. Very well. We also have a custom: when men burn a woman alive, we tie a rope around their necks and we hang them. Build your funeral pyre; beside it, my carpenters will build a gallows. You may follow your custom. And then we will follow ours.
Wir sind bei unserem Onkel geblieben. We stayed at our uncle's.
Wir prahlen mit unserem neuen Boot. We are bragging about our new boat.
Wir ziehen Gemüse in unserem Garten. We grow vegetables in our garden.
In unserem Seminar sind einundvierzig Studenten. Our class has 41 students.
Bist du mit unserem Plan einverstanden? Are you agreeable to our plan?
Hinter unserem Haus liegt ein Garten. There is a garden at the back of our house.
Unserem Land gehen die Energieressourcen aus. Our country is running short of energy resources.
Wir heißen Sie in unserem Klub willkommen. We welcome you to our club.
Diese Schmetterlinge sind selten in unserem Land. These butterflies are rare in our country.
Diese Basis steht jetzt unter unserem Befehl. This base is now under our control.
Wir machten den Jungen zu unserem Führer. We made the boy our guide.
Hinten an unserem Haus ist eine Hütte. There is a hut at the back of our house.
Wir geben mit unserem neuen Boot an. We are bragging about our new boat.
Er ist in unserem Land sehr bekannt. He is well known in our country.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!