Примеры употребления "sich ruhig verhalten" в немецком

<>
Du kannst hier bleiben, solange du dich ruhig verhältst. You can stay here as long as you keep quiet.
Solange du dich ruhig verhältst, kannst du, wenn du möchtest, hierbleiben. You may stay here if you like, as long as you keep quiet.
Solange du dich ruhig verhältst, kannst du in diesem Zimmer bleiben. As long as you keep quiet, you can stay in this room.
Blätter verhalten sich zu Pflanzen wie Lungen zu Tieren. Leaves are to plants what lungs are to animals.
Was auch immer geschieht, du mußt ruhig bleiben. Whatever happens, you must keep calm.
Sie hat sich schnell auf das Dorfleben eingestellt. She soon adjusted herself to village life.
Sein Verhalten ist widersprüchlich zu dem, was er sagt. His behavior conflicts with what he says.
Ländliche Lebenswelten sind zu ruhig für mich. Rural environments are too quiet for me.
Es ist schwer, sich einzugestehen, dass man ein Loser ist. It's hard to admit to yourself that you are a failure.
Es gibt keine Entschuldigung für sein Verhalten. There is no excuse for his behaviour.
Tom ist sehr ruhig. Tom is very calm.
Löwen ernähren sich von Fleisch. Lions feed on flesh.
Sie hat sich völlig widerwärtig verhalten. She behaved quite abominably.
Versuche, ruhig zu bleiben. Try to remain calm.
Tom weiß nicht, womit Mary sich den Lebensunterhalt verdient. Tom doesn't know what Mary does for a living.
Tom kann Marys Verhalten nicht länger ertragen. Tom can't put up with Mary's behavior anymore.
Die ganze Klasse war ruhig. The whole class was quiet.
Sie wünscht sich halt Beachtung. She just wants attention.
Ihr Verhalten steht im Gegensatz zu Ihren Prinzipien. Your behavior is in conflict with your principles.
Verhalte dich bitte ruhig! Please keep quiet.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!