Примеры употребления "sich leicht fallen" в немецком

<>
Ein kleiner Waldbrand kann sich leicht ausbreiten und schnell ein großer Flächenbrand werden. A small forest fire can easily spread and quickly become a great conflagration.
Er holt sich leicht eine Erkältung. He easily catches cold.
Ich mag keine Leute, die sich leicht ärgern. I don't like people who get angry easily.
Käse lässt sich leicht mit einem Messer schneiden. Cheese is easy to cut with a knife.
Bei schlechtem Wetter kann man sich leicht erkältern. In bad weather, one can easily catch a cold.
Die Jugend passt sich leicht an Wechsel an. The young adapt to change easily.
Alte Menschen fangen sich leicht eine Erkältung ein. Old people catch colds easily.
Die Jugend passt sich leicht an. The young adapt to change easily.
Er ließ sich leicht überreden He was easily persuaded
Die nordenglische Stadt Scunthorpe lässt sich nicht leicht im Internet finden. The northern English town of Scunthorpe is difficult to find on the web.
Er wird leicht ärgerlich, wenn man sich ihm widersetzt. He tends to get angry when people oppose him.
Es ist leicht einen Fehler zu machen, wenn man sich beeilt. When you're in a hurry, it's easy to make a mistake.
Babys fallen oft um. Babies often fall down.
Dieses Lied ist leicht zu lernen. This song is easy to learn.
Sie hat sich schnell auf das Dorfleben eingestellt. She soon adjusted herself to village life.
Die Blätter fallen im Herbst. Leaves fall in the autumn.
Das ist alles andere als leicht. This is anything but easy.
Es ist schwer, sich einzugestehen, dass man ein Loser ist. It's hard to admit to yourself that you are a failure.
Nicht in Ohnmacht fallen — nicht, bis du den Vertrag unterzeichnet hast! Don't faint! Not until you sign the contract.
Der Turm tendierte leicht nach links. The tower leaned slightly to the left.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!