Примеры употребления "sich glauben" в немецком

<>
Переводы: все277 think249 believe oneself28
Ich glaube du hast recht. I think you're right.
Man glaubte, Wale seien Fische. It was believed that whales were fish.
Ich glaube, ich hab's. I think I've got it.
Am Anfang hat mir niemand geglaubt. No one believed me at first.
Ich glaube, ich bin kalt. I think I am cold.
Man glaubte, dass Wale Fische wären. It was believed that whales were fish.
Ich glaube, ich nehme dieses I think I'll take this
Tom glaubte, dass Mary unschuldig war. Tom believed that Mary was innocent.
Ich glaube, ich habe verstanden. I think I understood.
Fast alle Studenten glaubten das Gerücht. Almost all the students believed the rumor.
Ich glaube, ich werde ohnmächtig. I think I'm going to faint.
Allgemein wird geglaubt, dass Geld glücklich macht. It is generally believed that money brings happiness.
Ja, das glaube ich auch. Yes, I think so, too.
Er glaubte, dass die Erde rund ist. He believed that the earth was round.
Ich glaube, ihr habt recht. I think you're right.
Sie glaubten, dass die Erde flach sei. They believed that the earth was flat.
Ich glaube, dass ich verstehe. I think I understand.
Man glaubt, dass Christus viele Wunder vollbracht hat. Christ is believed to have worked many miracles.
Ich glaube, Sie haben Recht. I think you're right.
Man glaubt, dass Wale ihre eigene Sprache haben. It is believed that whales have their own language.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!