Примеры употребления "sich durch ein Buch quälen" в немецком

<>
Menschen verständigen sich durch Sprache. Human beings communicate with each other by means of language.
Durch ein Stück Eisen, das auf den Gleisen lag, ist der Zug entgleist. The train was derailed by a piece of iron on the track.
Ich möchte ein Buch, um im Zug zu lesen. I want a book to read in the train.
Eine Kugel bohrte sich durch den Helm. A bullet pierced the helmet.
Meine Katze ist durch ein Loch im Zaun entlaufen. The cat went through a gap in the fence.
Wir haben ein Buch gelesen und es war ein sehr gutes. We were reading a book and it was a very good one.
Der Einbrecher verschaffte sich durch diese Tür Zugang zu dem Haus. The burglar gained access to the house through this door.
Sie sprangen durch ein Fenster in den Fluss. They jumped through a window into the river.
Wo kaufte sie ein Buch? Where did she buy a book?
Die Menschen an Bord drängen sich durch den hinteren Ausgang. The people on board thrust their way toward the rear exit.
Er ersetzte die Glocke durch ein Licht. He substituted a light for the bell.
Scott tauschte zuerst eine Armbanduhr gegen ein Buch, dann das Buch gegen Geld. Scott first changed a watch for a book, then the book for money.
Er gehörte nicht zu der Sorte Mensch, die sich durch einen einzigen Fehlschlag entmutigen ließ. He was not a man to be disheartened by a single failure.
Bob drang durch ein Fenster in das Haus ein. Bob entered the house through a window.
Ich lese ein Buch über die amerikanische Geschichte. I'm reading a book on American history.
Informationen können sich durch ihre Formulierung manchmal drastisch verändern; mein Feedreader schnitt das letzte Wort dieser Schlagzeile ab: "Ex-Freund unterstützt Cain-Ankläger." Information sometimes varies dramatically according to format: my news feed truncated the last word of the headline "Ex-boyfriend backs Cain accuser".
Es gelang ihm, durch ein Fenster zu entkommen. He managed to escape through a window.
Er hat ein Buch über China geschrieben. He wrote a book about China.
Der Fluss windet sich durch den Wald. The river winds through the forest.
Wir sind durch ein schönes grünes Tal gewandert. We hiked through a beautiful green valley.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!