Примеры употребления "quäle mich" в немецком

<>
Ich quäle mich, weil ich mir eine Erkältung eingefangen habe. I worry that I have caught a cold.
Der furchtsame Soldat wurde von schrecklichen Albträumen gequält. The timid soldier was tormented by terrible nightmares.
Diese Verantwortungslosigkeit macht mich wahnsinnig. This lack of responsibility is driving me crazy.
Bitte verbinden Sie mich mit Herrn Smith. Please put me through to Mr Smith.
Ich erkälte mich selten. I rarely catch a cold.
Ich fühle mich für das schuldig. I feel guilty about it.
Dies hat mich sehr traurig gemacht. This made me very sad.
Deine Augen erinnern mich an Sterne. Your eyes remind me of stars.
Ich verlasse mich auf deine Ehrlichkeit. I am relying on you to be honest.
Ich habe mich im Wald verlaufen. I lost my way in the woods.
Er kennt mich nicht. He doesn't know me.
Er behandelt mich immer wie ein Kind. He always treats me like a child.
Mein Chef lobte mich für meine harte Arbeit. My boss praised me for my hard work.
Ich fühle mich zu einem bestimmten Jungen in meiner Klasse hingezogen. I am attracted to a certain boy in my class.
Ich winde mich wie eine Schlange. I am wriggling like a snake.
Meine Kusine lud mich zu ihrer Hochzeit ein. My cousin invited me to her wedding.
Ich freue mich wirklich auf deinen baldigen Besuch. I really look forward to your visit in the near future.
Solltest du deine Meinung ändern, lass es mich wissen. Should you change your mind, let me know.
Was mich betrifft, ich habe keine Einwände. As for me, I have no objection.
Ich kann mich nicht daran erinnern, für die Arbeit bezahlt worden zu sein. I don't remember getting paid for the work.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!