Примеры употребления "praktisch" в немецком

<>
Es ist praktisch, einen Laptop zu haben. It's practical to have a laptop.
Eine kleine Taschenlampe in der Tasche zu haben kann ganz praktisch sein. Having a small flashlight in your pocket may come in handy.
Der Plan wurde praktisch vom ganzen Personal unterstützt. The plan was supported by practically all the attendants.
Dropbox-Konten sind oft praktisch, aber Imogen aus dem Internet schickt sich immer noch Dinge selbst per Email, weil es, Zitat, "klassisch ist". Dropboxes are often handy, but Imogen of the Internet still emails things to herself because (and I quote) "it's vintage."
Robinson ist ein praktisch veranlagter, verständiger und mutiger Mann. Robinson is a practical, rational and brave man.
Ein Gebäude mit hohen Decken und riesigen Räumen mag weniger praktisch sein als der farblose Büroblock, der es ersetzt, aber dafür fügt es sich oft gut in seine Umgebung ein. A building with high ceilings and huge rooms may be less practical than the colorless block of offices that takes its place, but it often fits in well with its surroundings.
Euer Vorschlag hat keinen praktischen Nutzen. Your suggestion is of no practical use.
Ihr Vorschlag hat keinen praktischen Nutzen. Your suggestion is of no practical use.
Dein Vorschlag hat keinen praktischen Nutzen. Your suggestion is of no practical use.
Der Unterricht besteht aus zwei Teilen, einem theoretischen und einem praktischen. The lecture is composed by two parts, one theoretical, the other practical.
Seine Bücher sind praktisch nutzlos. His books are almost useless.
Dieses Lexikon ist praktisch, um Dinge nachzuschlagen. This encyclopaedia is convenient for looking up things.
Lineale sind praktisch, um gerade Linien zu ziehen. A ruler helps one to draw a straight line.
Ein acht Jahre altes Auto ist praktisch wertlos. An eight-year-old car is almost worthless.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!