Примеры употребления "nimmst" в немецком

<>
Nimmst du Arbeit mit nach Hause? Do you take work home with you?
Du nimmst dir immer den Löwenanteil! You always take the lion's share!
Nimmst du an dem Wettbewerb teil? Are you going to take part in the contest?
Nimmst du keinen Urlaub, wirst du zusammenbrechen. If you don't take a vacation, you'll collapse.
Wie kommt's, dass du mich nicht nimmst? How come you aren't taking me?
Warum nimmst du dir den Tag nicht frei? Why don't you take the day off?
Wie oft nimmst du pro Woche ein Bad? How often a week do you take a bath?
Wenn du die Umgehungsstraße nimmst, kommst du schneller dorthin. If you take the ring road, you'll get there faster.
Wenn du die Ringstraße nimmst, bist du schneller dort. If you take the ring road, you'll get there faster.
Sorge dafür, dass du die Medizin vor dem Einschlafen nimmst. Make sure you take this medicine before sleeping.
Wenn du diese Medizin nimmst, wird es dir besser gehen. If you take this medicine, you will feel better.
Am besten nimmst du einen Regenschirm mit, falls es regnen sollte. You had better take an umbrella with you in case it rains.
Egal, welche Straße du nimmst, die Fahrt in die Stadt wird nicht länger als zwanzig Minuten dauern. No matter which road you follow, the drive to town won't take you more than twenty minutes.
Er hat irrtümlich Gift genommen. He took poison by mistake.
Bill stand zeitig auf, um den ersten Zug zu nehmen. Bill got up early in order to catch the first train.
Sie nahm einen tiefen Atemzug. She took a deep breath.
Ich muss den 8 Uhr 15 Zug nach Paris nehmen. I'll have to catch the 8:15 train to Paris.
Ich nahm versehentlich seinen Schirm. I accidentally mistakenly took his umbrella.
In Japan kann man Tag und Nacht ein Taxi nehmen. In Japan you can always catch a cab, day or night.
Ich nahm den Bus zurück. I took the bus back.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!