Примеры употребления "meinen" в немецком с переводом "believe"

<>
Ich traute meinen Ohren nicht! I couldn't believe my ears!
Ich kann meinen Augen nicht trauen. I can't believe my eyes.
Ich konnte kaum meinen Augen trauen. I scarcely believed my eyes.
Meine Tochter hat einen Phantasiefreund. My daughter has a make-believe friend.
Meine Tochter hat einen unsichtbaren Freund. My daughter has a make-believe friend.
Mein Freund glaubt nicht an Geister. My friend doesn't believe that ghosts do exist.
Mein Sohn glaubt an den Weihnachtsmann. My son still believes in Santa Claus.
Ich glaube, du weißt, was ich meine. I believe you know what I mean.
O mein Gott, das kann ich nicht glauben. Oh my God, I can’t believe this.
Mein Großvater glaubt, dass die Mondlandung ein Schwindel war. My grandpa believes that the moon landing was a hoax.
Ich glaube, dass es meine Pflicht ist, diese Kinder zu beschützen. I believe it my duty to protect these children.
Es kommt darauf an, was du mit an Gott "glauben" meinst. It depends what you mean by "believe" in God.
Mein Vater glaubte, dass alle, die in Japan keinen Lebensunterhalt verdienen können, Faulpelze seien. My father believed that anyone who could not make a living in Japan was lazy.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!