Примеры употребления "machen" в немецком с переводом "take"

<>
Lass uns eine Kaffeepause machen. Let's take a break for coffee.
Machen wir eine kurze Pause! Let's take a short pause.
Wir machen eine kurze Pause. We will take a quick break.
Können Sie eine Aufnahme machen? Can you take a picture?
Darf ich eine Pause machen? May I take a rest?
Lasst uns einen Ausflug machen. Let's take a trip.
Lasst uns hier ein Foto machen. Let's take a picture here.
Lass uns eine zehnminütige Pause machen. Let's take a 10 minute break.
Lasst uns eine kurze Pause machen. Let's take a short break.
Lass uns ein Foto als Erinnerung machen. Let's take a picture for memory's sake.
Darf man innerhalb dieses Gebäudes Fotos machen? Is it all right to take pictures in this building?
Wir müssen den ersten Schritt machen wollen. We have to be willing to take the first step.
Lass mich ein Foto von dir machen. Let me take a picture of you.
Ich ließ ihn ein Foto von mir machen. I had him take my picture.
Lass mich bitte ein Foto von dir machen! Please let me take your picture.
Lass uns eine Reise nach New York machen. Let's take a trip to New York.
Kann ich ein Foto von uns beiden machen? Can I take a picture of you and me?
Lasst uns eine Reise nach New York machen. Let's take a trip to New York.
Es ist nicht genug Licht, um Fotos zu machen. There is insufficient light to take pictures.
Ich werde nächstes Jahr eine Reise nach Armenien machen. I'm taking a trip to Armenia next year.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!