Примеры употребления "holten uns" в немецком

<>
Sie holten uns später ein. They caught up with us later.
Hol mir ein Glas Milch. Get me a glass of milk.
Er holt sich leicht eine Erkältung. He easily catches cold.
Bitte hol mir einen Stuhl. Get me a chair, please.
Er hat den Ball geholt. He got the ball.
Holen Sie mir die Akte Get me the file
Hol mir mal ein Glas Wasser. Go get a drink of water.
Ich habe ihr eine Puppe geholt. I got her a doll.
Ich gehe dir einen Arzt holen. I'll go and get you a doctor.
Was man von weit holt, ist lecker. What you get from far is tasty.
Wir ziehen uns um. We are changing our clothes.
Meine Eltern holten mich von der Schule ab. My parents picked me up from school.
Erzähle uns die Geschichte von Anfang bis Ende. Tell us the story from beginning to end.
Er war eine Woche krank, als sie einen Arzt holten. He had been ill for a week when they sent for a doctor.
Wir erzählten uns abwechselnd Geschichten über seltsame Begebenheiten. We took turns telling tales of strange happenings.
Es war uns ein Vergnügen im Fluss zu schwimmen. We enjoyed swimming in the river.
Wir müssen uns nach einer Tankstelle umsehen, weil dieses Auto bald kein Benzin mehr im Tank hat. We need to look for a gas station because this car will soon run out of gas.
Lass uns eine Kaffeepause machen. Let's take a break for coffee.
Lass uns etwas versuchen! Let's try something.
Wir haben uns so lange nicht mehr gesehen. We haven't seen each other for such a long time.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!