Примеры употребления "hereinkommen" в немецком

<>
Klopfe bitte an, bevor du hereinkommst! Please knock before you come in.
Komm herein, die Tür ist offen. Come in, the door's open.
Geh nach draußen oder komm herein. Get out or come in.
Kommt herein, die Tür ist offen. Come in, the door's open.
Sie ist mit Tränen in den Augen hereingekommen. She came in with tears in her eyes.
Hört auf zu reden wenn der Lehrer hereinkommt. Stop talking when the teacher comes in.
Die Tür öffnete sich und ein Mann kam herein. The door opened and a man came in.
Deine Turnschuhe sind schmutzig, zieh sie aus, bevor du hereinkommst. Your sneakers are dirty; take them off before you come in.
Das Mädchen, welches gerade zur Tür hereinkommt, kommt immer zu spät. The girl coming in at the door now is always late.
Drei Jungen kamen herein. Ich sprach mit dem Jungen, der mir der älteste zu sein schien. Three boys came in. I spoke to the boy who seemed to be the oldest.
Du kannst hier nicht einfach so hereinkommen. You can't just walk in here.
Sie können hier nicht einfach so hereinkommen. You can't just walk in here.
Ich habe das Fenster zugemacht, damit keine Moskitos hereinkommen. I shut the window to keep the mosquitoes out.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!