Примеры употребления "groß ziehen" в немецком

<>
Meine Tante hat fünf Kinder großgezogen. My aunt brought up five children.
Obwohl sie arm waren, haben sie sieben Kinder großgezogen. Though they were poor, they brought up seven children.
Sie zog die drei Kinder alleine groß. She brought up the three children alone.
Die Halle war so groß, dass dort über 1000 Personen Platz hatten. The hall was so large as to hold more than 1,000 people.
Wann ziehen Sie in Ihr neues Haus? When are you moving into your new house?
Wie groß ist dein Haus? How big is your house?
Ziehen Sie sich Ihre Schuhe an. Slip on your shoes.
George ist so groß wie sein Vater. George is as tall as his father.
Höre auf, mich an den Haaren zu ziehen. Stop pulling my hair!
Sie ist groß und wunderschön. She's tall and gorgeous.
Was ziehen Sie vor, Reis oder Brot? Which do you prefer, rice or bread?
Ich bin 1,83 m groß. I am six feet tall.
Wir ziehen nächsten Monat aus dieser Wohnung aus. We're moving out of this apartment next month.
Sie ist etwa genauso groß wie du. She's about the same height as you.
Amerikaner ziehen sich im Allgemeinen nicht gerne fein an. Americans, in general, don't like to dress up.
Das Hemd ist mir zu groß. The shirt is large for me.
Meine Mutter wird mir das Fell über die Ohren ziehen. My mother’s going to kill me.
Unser Haus ist für fünf von uns groß genug. Our house is large enough for five of us.
Wir dürfen nicht noch einmal in den Krieg ziehen. We must not go to war again.
Sie sind mehr oder weniger gleich groß. They are more or less the same size.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!