Примеры употребления "fragten sich" в немецком

<>
Переводы: все326 ask oneself228 wonder98
Nachdem sie das Ende dieses ersten Satzes, in den sie die Voodoo-Priesterin heraufbeschworen hatte, erreicht hatten, entdeckten sie weitere Sätze und fragten sich, wie sie diese zusammen erreichen könnten, die Unzertrennlichen, Tom und Mary. Having reached the end of this first sentence, in which the voodoo priestess had summoned them, they saw others and wondered how they could get to them together, inseparable Tom and Mary.
vielen Dank für die Frage thanks for asking
Ich frage mich, wer sie sind. I wonder who they are.
Er stellte mir eine Frage. He asked me a question.
Ich frage mich, was er macht... I wonder what he's doing...
Er hat ihr Fragen gestellt. He asked her questions.
Ich frage mich, was geschehen wird. I wonder what will happen.
Ich stelle meinem Vater Fragen. I am asking questions to my father.
Ich frage mich, wo sie wohnt. I wonder where she lives.
Er stellt immer blöde Fragen. He's always asking silly questions.
Ich frage mich, was passieren wird. I wonder what is going to happen.
Sie stellte uns einige Fragen. She asked several question of us.
Ich frage mich, wer sie ist. I wonder who she is.
Er stellte mir zwei Fragen. He asked me two questions.
Tom fragt sich, ob es stimmt. Tom wonders if it is true.
Tom stellte Mary mehrere Fragen. Tom asked Mary several questions.
Ich frage mich, ob sie verheiratet ist. I wonder if she is married.
Er fragte um meinen Rat. He asked for my advice.
Ich frage mich, ob er mich liebt. I wonder if he loves me.
Sie fragte nach den anderen. She asked about the others.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!