Примеры употребления "fort tragen" в немецком

<>
Sie züchtet viele Blumenarten: Rosen, Veilchen, Sonnenblumen und so fort. She grows many kinds of flowers-roses, violets, sunflowers, and so on.
Ich möchte einen Korb, in dem ich diese Äpfel tragen kann. I want a basket in which to carry these apples.
Wir gehen gerade fort. We are just going to leave.
Ihre Bemühungen werden gewiss Früchte tragen. Your effort will surely bear fruit.
Sie nahmen ihn fest und brachten in nach Fort Monroe in Virginia. They seized him and took him to Fort Monroe, Virginia.
Sie kaufte ihm ein Hemd, um es zur Feier zu tragen. She bought a shirt for him to wear to the party.
Sie haben ihn festgenommen und nach Fort Monroe in Virginia gebracht. They seized him and took him to Fort Monroe, Virginia.
Ich habe, auf Grund meines Jobs, einen Schlips zu tragen. I always have to wear a tie because of my job.
Setzen Sie Ihre Arbeit fort. Carry on with your work.
Wird uns das Eis tragen? Will the ice bear our weight?
Du warst so viele Jahre fort. You have been missing all these years.
Ich kann diesen Koffer nicht allein tragen. I can't carry this suitcase by myself.
Umgeben von Vampirhorden, hatte Christoph Kolumbus einst ein episches Schwertduell mit dem Grafen Drakula in des Letzeren Burg. Nachdem der Graf die Hand von Kolumbus abschnitt, hob Kolumbus sie ruhig auf, setzte sie zurück an ihren Platz und fuhr fort den Grafen zu übertreffen. Surrounded by hordes of vampires, Christopher Columbus once had an epic sword duel with Count Dracula in the latter's castle. After the Count cut off Columbus's hand, Columbus calmly picked it up, put it back in place, and proceeded to best the Count.
Dieser Karton ist zu schwer, um ihn zu tragen. The box is too heavy to carry.
Er schaute mehrere Male zu uns zurück und ging fort. He looked back at us many times and walked away.
Ich würde gerne ein solches Kleid tragen können. Aber dazu muss ich schlanker werden. I'd love to be able to wear a dress like that. But I'll have to lose some weight first.
Sie setzten die Gipfelkonferenz bis spät in die Nacht fort. They carried on the summit conference till late.
Könntest du meine Koffer für mich tragen? Could you carry my bags for me?
Am nächsten Morgen war er fort. The next morning, he was gone.
Die Radsportler tragen aus Spandex hergstellte Radshorts. The cyclists are wearing cyclist shorts made of spandex.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!