Примеры употребления "falsche Einwurf" в немецком

<>
Falsche Vorstellungen davon zu haben, was Mathematik ist, ist sogar noch gewöhnlicher als nicht zu wissen, wie man meinen Namen richtig schreibt. Having misconceptions of what mathematics is is even more ordinary than not knowing how to spell my name.
Man nimmt an, dass die Polizei die falsche Frau festgenommen hat. The police are believed to have arrested the wrong woman.
Man glaubt, dass die Polizei die falsche Frau festgenommen hat. The police are believed to have arrested the wrong woman.
Korrigieren Sie falsche / fehlende Buchstaben in den Textdaten. - Correct mistaken/missing characters in the text data.
Ich bin das Fliegende Spaghettimonster. Du sollst vor Mir nichts mit anderen Monstern haben. (Hinterher ist OK; schütz dich einfach.) Das einzige Monster, das Großschreibung verdient, bin Ich! Andere Monster sind falsche Monster und verdienen keine Großschreibung. I am the Flying Spaghetti Monster. Thou shalt have no other monsters before Me. (Afterwards is OK; just use protection.) The only Monster who deserves capitalization is Me! Other monsters are false monsters, undeserving of capitalization.
Sofern es um Restaurants, Mensen, Cafeterien oder ähnliches geht, ist "Feedback" vielleicht das falsche Wort. As far as restaurants, canteens, cafeterias or similar things are concerned, "feedback" may be the wrong word.
Sie hat mir extra eine falsche Adresse gesagt. She told me a wrong address on purpose.
Wenn ich nicht mißverstanden werde, ich denke, wir nahmen dort eine falsche Wende zurück. If I'm not mistaken, I think we took a wrong turn back there.
Die Zeugen waren imstande, die falsche Aussage des Verdächtigen zu widerlegen. The witnesses were able to refute the false testimony of the suspect.
Ich fürchte, Sie haben die falsche Nummer. I'm afraid you have the wrong number.
Lembergs Stadtrat lenkt noch einmal die Aufmerksamkeit auf falsche Informationen bezüglich eines beabsichtigten Verbots, in Lemberg auf Russisch zu reden. The Lvov city council once more draws attention to the false information regarding the intention to ban speaking Russian in Lvov.
Er gab die falsche Antwort. He answered incorrectly.
Sie hat mir falsche Hoffnungen gemacht. She lead me on.
Ich schrieb die falsche Adresse auf den Umschlag. I wrote the wrong address on the envelope.
Passen Sie auf, dass Sie in einer Einbahnstraße nicht in die falsche Richtung fahren. Be careful not to drive the wrong way on a one-way street.
Er hat der Polizei einen falschen Namen und eine falsche Adresse gegeben. He gave the police a false name and address.
Korrigiere falsche / fehlende Buchstaben in den Textdaten. - Correct mistaken/missing characters in the text data.
Sie hat mir eine falsche Telefonnummer gegeben. She gave me a fake phone number.
Den verwirrten Reisenden wurde klar, dass sie sich auf dem Weg in die falsche Stadt befanden. The confused travelers realized they were headed toward the wrong town.
Sie hat mir absichtlich eine falsche Adresse gesagt. She told me a wrong address on purpose.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!