Примеры употребления "bereite" в немецком

<>
Ich bereite mich auf das Schlimmste vor... I'm getting ready for the worst.
Bitte bereite dich auf die Reise vor. Please prepare for the trip.
Es tut mir leid, dass ich dir soviel Ärger bereite. I'm sorry to give you all this trouble.
Bitte bereite dich auf den Ausflug vor. Please prepare for the trip.
Wenn du Frieden willst, bereite den Krieg vor. If you wish for peace, prepare for war.
Ich habe keine Zeit, mit dir zu diskutieren; ich bereite das Essen vor. I don't have time to argue with you; I'm preparing the food.
Ich bin noch nicht bereit. I'm not ready yet.
Er bereitete seine Rede sorgfältig vor. He prepared his speech very carefully.
Ich bin bereit, dein Angebot anzunehmen. I'm willing to accept your offer.
Er hat uns nicht gerade wenige Probleme bereitet. He has given us not a little trouble.
Musik bereitet uns viel Freude. Music affords us much pleasure.
Wer ist bereit für mehr? Who's ready for more?
Bitte bereite dich auf die Reise vor. Please prepare for the trip.
Ich bin bereit, Ihr Angebot anzunehmen. I'm willing to accept your offer.
Ich bin bereit um anzufangen. I'm ready to start.
Bitte bereite dich auf den Ausflug vor. Please prepare for the trip.
Ich bin bereit, euer Angebot anzunehmen. I'm willing to accept your offer.
Ich bin bereit, dir zu helfen. I am ready to help you.
Bitte bereitet euch auf den Ausflug vor. Please prepare for the trip.
Ich bin nicht bereit, dieses Risiko einzugehen. I'm not willing to take that risk.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!