Примеры употребления "bauten auf" в немецком

<>
Sie bauten auf der einen Seite ein 25-stöckiges Gebäude und auf der anderen Seite eines mit 35 Stockwerken. They built up twenty-five stories on one side and thirty-five stories on the other.
Er hat ein sehr gutes Geschäft aufgebaut. He has built up an excellent business.
Alles Leben gründet auf Chemie, und alle Lebewesen sind aus chemischen Verbindungen aufgebaut. All life is based on chemistry and all living things are composed of chemical compounds.
Wir bauten unsere Zelte auf bevor es dunkel wurde. We pitched our tents before it got dark.
Vor Einbruch der Dunkelheit bauten wir unsere Zelte auf. We set up our tents before dark.
Ich wuchs mit Pokemon auf. I grew up on watching Pokémon.
Sie bauten einen Zaun um den Bauernhof. They built a fence around the farm.
Hättest du Lust auf einen Spaziergang? Do you feel like going out for a walk?
Sie bauten stärkere Waffen. They made more powerful arms.
Auf Welchem Bahngleis geht der Zug nach London? Which is the platform for the London train?
Die Dorfbewohner bauten eine hölzerne Brücke über den Fluss. The village people built a wooden bridge across the river.
Auf die gleiche Weise findet ein Russe vielleicht nichts Lustiges an einem Witz, über den ein Engländer vor Lachen Tränen vergießen könnte. In the same way, a Russian might fail to see anything amusing in a joke which would make an Englishman laugh to tears.
Und ein Augenblick zertrümmerte, was wir in Jahren bauten. And in a moment we smashed up, what it had taken us years to build.
Sie hat sich schnell auf das Dorfleben eingestellt. She soon adjusted herself to village life.
Mein Großvater gründete diese Firma, und meine Eltern bauten sie aus. My grandfather founded and my parents developed this company.
Zucker löst sich in einem Glas Wasser schnell auf. Sugar will dissolve in a glass of water quickly.
Sie bauten eine Brücke. They constructed a bridge.
Ich möchte auf dem Land leben. I want to live in the country.
Hören Sie nicht auf sie. Don't listen to her.
Ich stehe gewöhnlich spät auf. I usually get up late.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!