Примеры употребления "ausprobiert" в немецком

<>
Nachdem ich meinen neuen Webstuhl ausprobiert hatte, habe ich mein Bett gemacht und die Kaffeemühle repariert. After I tried out my new loom, I made my bed and repaired the coffee grinder.
Ich hätte diesen elektrischen Rasierer vor dem Kauf ausprobieren sollen. I should have tried out this electric shaver before buying it.
Hast du schon mal Bodypainting ausprobiert? Have you ever tried body painting?
Habt ihr schon mal Bodypainting ausprobiert? Have you ever tried body painting?
Hast du es schon einmal ausprobiert? Have you tried it before?
Haben Sie schon mal Bodypainting ausprobiert? Have you ever tried body painting?
Haben Sie es schon einmal ausprobiert? Have you tried it before?
Habt ihr es schon einmal ausprobiert? Have you tried it before?
Demokratie ist die schlechteste Regierungsform, abgesehen von allen anderen, die ausprobiert wurden. Democracy is the worst form of government, except all the others that have been tried.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!