Примеры употребления "auf ewig" в немецком

<>
Ich wuchs mit Pokemon auf. I grew up on watching Pokémon.
Es gibt immer Dinge, die ich nie lernen werde, ich habe nicht ewig Zeit. There will always be things I will never learn, I don't have eternity before me!
Hättest du Lust auf einen Spaziergang? Do you feel like going out for a walk?
Diamanten sind für ewig. Diamonds are forever.
Auf Welchem Bahngleis geht der Zug nach London? Which is the platform for the London train?
Die Menschen waren nie dazu gedacht, ewig zu leben. Humans were never meant to live forever.
Auf die gleiche Weise findet ein Russe vielleicht nichts Lustiges an einem Witz, über den ein Engländer vor Lachen Tränen vergießen könnte. In the same way, a Russian might fail to see anything amusing in a joke which would make an Englishman laugh to tears.
Um alles zu erklären würde ich ewig brauchen. It would take forever for me to explain everything.
Sie hat sich schnell auf das Dorfleben eingestellt. She soon adjusted herself to village life.
Es würde ewig dauern, alles zu erklären. It would take forever for me to explain everything.
Zucker löst sich in einem Glas Wasser schnell auf. Sugar will dissolve in a glass of water quickly.
Er hat es satt, ewig den Advocatus diaboli zu spielen, und stimmt nun jeder von ihnen vorgeschlagenen Idee zu, egal wie bescheuert sie ist. He got tired of being the devil's advocate and now agrees with every idea they suggest, no matter how dumb.
Ich möchte auf dem Land leben. I want to live in the country.
Nichts währt ewig. Nothing lasts forever.
Hören Sie nicht auf sie. Don't listen to her.
Fossile Brennstoffe wird es nicht ewig geben. Fossil fuels won't be available forever.
Ich stehe gewöhnlich spät auf. I usually get up late.
Einmal sagte Mahatma Gandhi zu mir: "Leben Sie als müssten Sie morgen sterben. Lernen Sie als würden sie ewig leben." Mahatma Gandhi once told me: "Live as if you were to die tomorrow. Learn as if you were to live forever."
Anstatt auf diese beiden Berichte einzugehen, werde ich daher mit einigen wenigen Worten die in ihnen enthaltenen Argumente zu untermauern versuchen. That being the case, instead of elaborating on these two reports, I should like to say a few words to corroborate the arguments behind them.
Deine Brille ist auf den Boden gefallen. Your glasses fell on the floor.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!