Примеры употребления "anzusprechen" в немецком

<>
Kinder lernen von einem sehr jungen Alter ab, auf rhythmische Geräusche anzusprechen. Children learn to respond to rhythmical sounds from a very young age.
Ein Fremder hat mich im Bus angesprochen. A stranger spoke to me in the bus.
Stimmt es, dass Sie den Geschäftsführer auf Chinesisch angesprochen haben? Is it true you addressed the manager in Chinese?
Er hat unsere Gefühle angesprochen. He appealed to our emotions.
Ich habe meinen Vater wegen einer Erhöhung meines Taschengeldes angesprochen. I approached my father about an increase in allowance.
Solange ihn niemand ansprach, sagte er nichts. He did not speak unless spoken to.
Stimmt es, dass du den Geschäftsführer auf Chinesisch angesprochen hast? Is it true you addressed the manager in Chinese?
Ich bin noch nie bis jetzt von einem Ausländer angesprochen worden. I have never been spoken to by a foreigner before.
Er ist zu schüchtern Mädchen anzusprechen. He is too shy to talk to girls.
Ich habe dir doch gesagt, das nicht in ihrer Gegenwart anzusprechen. I told you not to mention that in her presence.
Scheue dich nicht, den Lehrer anzusprechen. Wenn du etwas nicht verstehst, werde selbst aktiv! Don't be shy about talking to the teacher; if you don't understand, use some initiative!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!