Примеры употребления "ablehnen" в немецком

<>
Niemand konnte ihre Einladung ablehnen. Nobody could refuse their invitation.
Ihr Angebot müssen wir leider ablehnen Unfortunately we have to reject your offer
Ich musste sein Angebot ablehnen. I had to decline his offer.
Du hättest seine Forderung ablehnen sollen. You should have refused his offer.
Ich bedaure, Ihr Angebot ablehnen zu müssen I am sorry to decline your offer
So einen ungerechten Vorschlag hättest du ablehnen sollen. You should have refused such an unfair proposal.
Ich musste die Einladung ablehnen, weil ich krank war. I had to decline the invitation because I was ill.
Ich weiß nicht, ob ich annehmen oder ablehnen soll. I don't know whether to accept or refuse.
Tom machte mir ein Angebot, dass ich nicht ablehnen konnte. Tom made me an offer I couldn't refuse.
Tom unterbreitete mir ein Angebot, dass ich nicht ablehnen konnte. Tom made me an offer I couldn't refuse.
Tom weiß nicht, ob er Marys Angebot akzeptieren oder ablehnen soll. Tom doesn't know whether to accept or to refuse Mary's offer.
Sie hat sein Angebot abgelehnt. She refused his offer.
Ich habe das Angebot abgelehnt. I rejected the offer.
Sie versuchte, ihn zu überzeugen, das Angebot nicht abzulehnen. She tried to persuade him not to decline the offer.
Es war ein Fehler, ihre Hilfe abzulehnen. It was a mistake to refuse her aid.
Sie hat meinen Vorschlag abgelehnt. She rejected my proposal.
Es war ein Fehler, seine Hilfe abzulehnen. It was a mistake to refuse his assistance.
Saddam hat die Forderung abgelehnt. Saddam rejected the demand.
Es war falsch von dir, seine Hilfe abzulehnen. You did wrong to refuse his help.
Er hat unser Angebot abgelehnt. He rejected our offer.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!