Примеры употребления "Zweifel äußern" в немецком

<>
Ohne Zweifel! Without a doubt!
Du darfst gerne Vorschläge äußern. Please feel free to make suggestions.
Es gibt keinen Zweifel, dass Tom Mary vergiftet hat. There's no doubt that Tom poisoned Mary.
Ihr solltet eure Meinung äußern. You should express your opinion.
Es besteht kein Zweifel an seiner Ehrlichkeit. There is no doubt about his honesty.
Es fällt mir schwer, mich auf Esperanto zu äußern. It's difficult for me to express myself in Esperanto.
Ich habe keinen Zweifel an seinem Erfolg. I have no doubt that he will succeed.
Sie wollte eine Frage äußern; drum hob sie ihre Hand. She wanted to ask a question, so she raised her hand.
Es gibt keinen Zweifel. There's no doubt.
Du solltest deine Meinung äußern. You should express your opinion.
Ich habe nicht den geringsten Zweifel. I don't have the slightest doubt.
Ich würde gern eine Bitte äußern. I would like to make a request.
Materialisten und Verrückte haben nie Zweifel. Materialists and madmen never have doubts.
Sie lehnte es ab, sich zu äußern. She declined to comment.
Es gibt keinen Zweifel, dass Tom in Boston zu leben pflegte. There's no doubt that Tom used to live in Boston.
Die politischen Experten begannen ihre Meinungen zu der Rede des Präsidenten zu äußern. Political pundits have begun weighing in on the president's speech.
Wenn du irgendwelche Zweifel hast, lasse mich das ohne Zögern wissen. If you have any doubts, let me know without any hesitation.
Sie sollten Ihre Meinung äußern. You should express your opinion.
Kein Zweifel. Er ist ein Kriegstreiber. No doubt. He's a warmonger.
Er lehnte es ab, sich zu äußern. He declined to comment.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!