Примеры употребления "Vorwurf machen" в немецком

<>
Sie können ihm keinen Vorwurf machen. You can't blame him.
Ich kann ihnen keinen Vorwurf machen. I can't blame them.
Ich kann ihm keinen Vorwurf machen. I can't blame him.
Du kannst ihm keinen Vorwurf machen. You can't blame him.
Ich kann dir keinen Vorwurf machen. I can't blame you.
Ich kann ihr keinen Vorwurf machen. I can't blame her.
Du kannst ihr keinen Vorwurf machen. You can't blame her.
Ihr könnt ihm keinen Vorwurf machen. You can't blame him.
Das ist alles, was ich machen kann. This is all I can do.
Er bestreitet diesen Vorwurf und spricht lediglich von einem Kuss. He denies this accusation and speaks only of a kiss.
Wir machen Zucker in unseren Tee. We put sugar in our tea.
Tom macht es Mary nicht zum Vorwurf, dass sie wütend wurde. Tom doesn't blame Mary for getting angry.
Du musst das nicht sofort machen. You don't need to do that right away.
Die Japaner machen nicht immer eine Verbeugung als Zeichen von Respekt. The Japanese do not always make a bow as a mark of respect.
Lass uns eine Kaffeepause machen. Let's take a break for coffee.
Machen Sie es sich bitte gemütlich. Please make yourself comfortable.
Ich weiß, was ich machen werde. I know what I'll do.
Meine Mutter ist dabei einen Kuchen zu machen. My mother is making a cake.
James hatte große Angst, im Unterricht Fehler zu machen und zurechtgewiesen zu werden. James had a great fear of making mistakes in class and being reprimanded.
Er wurde gezwungen, Überstunden zu machen. He was forced to work overtime.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!