Примеры употребления "Vorfall" в немецком с переводом "incident"

<>
Переводы: все13 incident13
Dieser Vorfall ist geradezu unheimlich. This incident is quite uncanny.
Etwas war seltsam an diesem Vorfall. There was something weird about the incident.
Er erwähnte den Vorfall gegenüber seiner Frau. He mentioned the incident to his wife.
Ich hatte mit dem Vorfall nichts zu tun. I had nothing to do with that incident.
Das ist so wie der Vorfall geschehen ist. This is how the incident happened.
Er erstellte einen präzisen Bericht über den Vorfall. He made an accurate report of the incident.
Wir müssen verhindern, dass sich ein solcher Vorfall wiederholt. We must prevent this type of incident from recurring.
Der alte Mann erzählte uns von jenem amüsanten Vorfall. The old man told us about the amusing incident.
Zu diesem Zeitpunkt schien der Vorfall nicht bedeutsam zu sein. At the time, the incident did not seem important.
Ich bin nicht berechtigt, Sie über den Vorfall zu unterrichten. I am not at liberty to tell you about the incident.
Wir würden mindestens drei Wochen brauchen, um den Vorfall zu untersuchen. To investigate the incident would take us at least three weeks.
Wir müssen der Wiederholung eines solchen Vorfalls vorbeugen. We must prevent this type of incident from recurring.
Wir durchkämmten die Polizeiaufzeichnungen des Vorfalls, fanden aber keine Erwähnung von Zeugen, die einen großen, bärtigen Mann sahen. We combed police records of the incident but found no mention of witnesses seeing a tall, bearded man.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!