Примеры употребления "Meinung vertreten" в немецком

<>
Er bestand nachhaltig darauf, seine Meinung zu vertreten. He strongly persisted in arguing his opinion.
Nach ihrer Meinung ist der Junge sehr gut. According to their opinions, that boy is very good.
Du wirst ihn vertreten müssen, falls er nicht kommen kann. You'll have to take his place in case he can't come.
Seiner Meinung nach ist der Plan weit weg vom Ideal. In his opinion, the plan is far from perfect.
Der Außenminister wird den Ministerpräsidenten in dessen Abwesenheit vertreten. The foreign minister will act for the Prime Minister in his absence.
Ich werde meine Meinung nie ändern. I will never change my mind.
Ich war mit ihm, den Plan betreffend, einer Meinung. I agreed with him on the plan.
Solltest du deine Meinung ändern, lass es mich wissen. Should you change your mind, let me know.
Komme was wolle, ich werde meine Meinung nicht ändern. Come what may; I won't change my mind.
Ich sagte Tom, wie sehr ich Marias Meinung schätze. I told Tom how much I valued Mary's opinion.
Im Übrigen bin ich der Meinung, dass Karthago zerstört werden muss. Moreover, I am of the opinion that Carthage must be destroyed.
Ich dachte, dass seine Meinung passend war. I thought his opinion was relevant.
Letztendlich änderte er seine Meinung. Eventually, he changed his mind.
Meiner Meinung nach ist zu langes Aufbleiben schlecht für die Gesundheit. In my opinion, staying up late is bad for one's health.
Was hat dich dazu gebracht, deine Meinung zu ändern? What made you change your mind?
Alle haben meine Meinung attackiert. Everyone attacked my opinion.
Wie viele Menschen sterben deiner Meinung nach jedes Jahr an Krebs? How many people do you think die from cancer every year?
Die allgemeine Meinung ist, dass er unschuldig war. It is generally believed that he was innocent.
Meine Meinung zählt im Büro nicht viel. My opinion doesn't count for much at the office.
Mit Mary ist Tom nie einer Meinung. Tom never agrees with Mary.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!