Примеры употребления "Datum tragen" в немецком

<>
Sie schrieb das Datum in numerischer Form. She wrote the date in numeric form.
Ich möchte einen Korb, in dem ich diese Äpfel tragen kann. I want a basket in which to carry these apples.
Welches Datum ist heute? What's today's date?
Ihre Bemühungen werden gewiss Früchte tragen. Your effort will surely bear fruit.
Datum, an dem diese Seite zuletzt aktualisiert wurde: 03.11.2010 Date of last revision of this page: 2010-11-03
Sie kaufte ihm ein Hemd, um es zur Feier zu tragen. She bought a shirt for him to wear to the party.
Kann man sein Ticket auf ein anderes Datum ändern? Can I change my ticket to another date?
Ich habe, auf Grund meines Jobs, einen Schlips zu tragen. I always have to wear a tie because of my job.
Wird uns das Eis tragen? Will the ice bear our weight?
Ich kann diesen Koffer nicht allein tragen. I can't carry this suitcase by myself.
Dieser Karton ist zu schwer, um ihn zu tragen. The box is too heavy to carry.
Ich würde gerne ein solches Kleid tragen können. Aber dazu muss ich schlanker werden. I'd love to be able to wear a dress like that. But I'll have to lose some weight first.
Könntest du meine Koffer für mich tragen? Could you carry my bags for me?
Die Radsportler tragen aus Spandex hergstellte Radshorts. The cyclists are wearing cyclist shorts made of spandex.
Der Baum hatte schwer an seinen Früchten zu tragen. The tree was heavy with fruit.
Wir müssen bei der Beurteilung seiner Arbeit auch seinem Erfahrungsmangel Rechnung tragen. In judging his work, we must take his lack of experience into account.
Kängurus haben eine seltsame Art, ihre Jungen zu tragen. Kangaroos have a strange method of carrying their young.
Deine Bemühungen werden eines Tages Früchte tragen. Your efforts will bear fruit someday.
Die Äste, die am meisten tragen, hängen am tiefsten. The boughs that bear most hang lowest.
Es sind nicht alle Köche, die lange Messer tragen. Not only cooks carry long knives.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!