Примеры употребления "tocar" в испанском с переводом "играть"

<>
Me gusta tocar la guitarra. Мне нравится играть на гитаре.
Me encanta tocar mi guitarra. Я люблю играть на своей гитаре.
John no sabe tocar guitarra. Джон не умеет играть на гитаре.
Me gusta tocar el piano. Мне нравится играть на пианино.
¿Ella sabe tocar la guitarra? Она умеет играть на гитаре?
John no sabe tocar la guitarra. Джон не умеет играть на гитаре.
Puedo tocar parada, sentada o caminando. Я могу играть на ней стоя, сидя или прогуливаясь.
¿Puedes enseñarme a tocar la cornamusa? Можешь научить меня играть на волынке?
¿Puede un pez tocar el piano? Могут ли рыбы играть на пианино?
Por ello sólo empecé a tocar. Итак, я просто начал играть.
Y así verán tocar con un glúteo. И я играю сидя на одной ноге.
Es exactamente como oír tocar el piano". Как будто бы я и впрямь играю на рояле."
Así, una persona realmente puede tocar y casi. Играть мог уже один человек.
Me dice en qué parte del redoblante tocar. Мне указывают, где играть на барабане.
No tengo idea de lo que vamos a tocar. Мы не знаем, что будем сейчас играть.
No teníamos ni idea de qué íbamos a tocar. Мы не знали, в какой тональности начнём играть.
Si quieren aprender a tocar la langosta tenemos algunas aquí. Если хотите научиться играть лобстера, у нас есть несколько.
Él sabe tocar el piano, la flauta, la guitarra, etc. Он может играть на пианино, флейте, гитаре и других музыкальных инструментах.
A algunos de los estudiantes les gusta tocar la guitarra. Некоторым студентам нравится играть на гитаре.
Pero no tan pequeñas como para no poder tocar el piano. Но не такие маленькие, чтобы она не могла играть на пианино.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!