Примеры употребления "occidental" в испанском

<>
No así en Europa Occidental. В Западной Европе - нет.
¿Seguirá siendo occidental el Occidente? И останется ли Запад западным?
La crisis ideológica del capitalismo occidental Идеологический кризис западного капитализма
¿El largo declive de Europa Occidental? Постепенный закат Западной Европы?
el Sahara Occidental, Chipre y Palestina. ситуация в Западной Сахаре, на Кипре и в Палестине.
El desafío oriental de Europa occidental Восточная проблема Западной Европы
En el mundo occidental ya tenemos suficiente. В Западном мире нам всего хватает.
La política occidental está en una encrucijada: Западные политики находятся на перепутье:
Europa occidental y los EU son democracias postindustriales. И США, и Западная Европа являются постиндустриальными демократиями.
Qué diferentes son las cosas en Europa occidental. Совсем другая ситуация в Западной Европе.
Gran parte de Europa Occidental estaba en ruinas. Большая часть Западной Европы лежала в руинах.
Así que no es un fenómeno simplemente occidental. Так что пластика - не только западное явление.
Nací en Suiza y crecí en Ghana, África Occidental. Я родился в Швейцарии и вырос в Гане, в Западной Африке.
Es el mundo occidental y el mundo en desarrollo". Это западные страны и развивающиеся страны."
¿Por qué Japón se considera occidental y no China? Почему Япония считается западной страной, а Китай нет?
Anteriormente, lo hueco era la misión occidental de Rusia. В прошлом Западная миссия России была всего лишь деревней Потемкина.
Evidencia de esto se puede encontrar en Europa occidental. Свидетельство этому можно найти в Западной Европе.
Algo así no puede ocurrir en una democracia occidental. Такого просто не может произойти ни в одной западной демократии.
Lo estamos empezando a hacer también el Pacífico Occidental. и приступаем теперь к изучению западных районов.
El futuro de la Ribera Occidental es igualmente sombrío. Будущее Западного Берега представляется таким же мрачным.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!