Примеры употребления "noticias" в испанском

<>
Las noticias se difunden rápido. Новости распространяются быстро.
Todas estas son buenas noticias. Все это - хорошие новости.
Pues tengo noticias para ustedes. Ну, у меня есть для вас новости.
¿Qué noticias mueven los mercados? Какие новости управляют рынками?
Claro que hay buenas noticias. Да, есть хорошие новости.
Pero ahora las buenas noticias. А теперь хорошие новости!
Hay montones de buenas noticias. Много хороших новостей.
Y esas son buenas noticias. И это хорошие новости.
Seguramente lo vieron en las noticias. Скорее всего вы уже видели это в новостях.
Pero concentrémonos en las buenas noticias. Но давайте еще раз взглянем на хорошие новости.
Lo percibimos diariamente en las noticias. Мы слышим об этом ежедневно в новостях.
Jean ha leído las últimas noticias. Жан прочёл последние новости.
Así que, noticias de un castor. А что касается новостей от бобра.
Hubo buenas noticias en esta cumbre: Но на этом саммите были и хорошие новости:
Tom, tengo malas noticias para ti. Том, у меня для тебя плохие новости.
Sin embargo hay algunas buenas noticias. Тем не менее, есть и хорошие новости.
Más malas noticias para el FMI Снова плохие новости от МВФ
Pillaré al tonto de las noticias diciendo: Я достану слова олуха в сетевых новостях, произносящего:
No todos están contentos con estas noticias. Не все были счастливы услышать такие новости.
La clave es aceptar las malas noticias: Ключом к этому является нормальное восприятие плохих новостей:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!