Примеры употребления "industrial" в испанском с переводом "промышленный"

<>
Así nació la pesca industrial. Так началось промышленное рыболовство.
Solamente que esta ha sido industrial. Просто она была промышленной,
.porque fueron influenciados por la Revolución Industrial". потому что они все подкуплены промышленной революцией".
Yo lo llamo el complejo industrial televisivo. Я зову это Телевизионным промышленным комплексом.
Cómo hacer que la política industrial funcione Заставить работать промышленную политику
Descubrí el lado oscuro del sistema alimentario industrial. И я открыл для себя темную сторону промышленного производства питания.
Occidente ha dominado el mundo desde la Revolución Industrial. С момента промышленной революции Запад доминировал в мире все время.
No me llamo diseñadora industrial porque soy otras cosas. Я не называю себя промышленным дизайнером, потому что у меня - другое.
educación, finanzas, infraestructura industrial, calidad de vida y desarrollo económico. в области образования, финансов, промышленной инфраструктуры, уровня жизни и развития экономики.
Podría haber nacido cerca del principio de la Revolución Industrial. Скорее всего, он родился где-то в начале промышленной революции.
un 21 por ciento, aproximadamente, de espacio comercial e industrial disponible. около 21 процента коммерческих и промышленных площадей незаняты.
Eso plantea preguntas preocupantes sobre la trayectoria industrial de la región. Это поднимает беспокоящие многих вопросы промышленного будущего региона.
Pueden hacer diseño gráfico, todo tipo de cosas con computadoras, fotografía, diseño industrial. Графическим дизайном, компьютерами, фотографией, промышленным дизайном.
Fue hace sólo 200 años que tuvimos el advenimiento de la Revolución Industrial. Всего 200 лет назад человечество стало свидетелем промышленной революции.
la producción industrial aumentó el 14,9% en el segundo semestre del año. промышленное производство выросло на 14,9% во второй половине прошлого года.
Esto es completamente diferente que lo que hemos venido observando desde la Revolución Industrial. Это совершенно отличается от того, что мы наблюдали со времен промышленной революции.
Solo comenzó con el nacimiento de la burocracia moderna, y de la revolución industrial. с рождением современной бюрократии в эпоху промышленной революции,
Estamos listos, con nuestro socio industrial, para producir este aparato, este nuevo exoesqueleto, este año. Совместно с нашим промышленным партнёром мы готовы представить это устройство, этот новый экзоскелет в этом году.
La Revolución Industrial, y Prometeo, nos han dado esto, la capacidad de iluminar al mundo. Промышленная Революция - и Прометей - Дали нам это, возможность осветить мир.
Esto es importante porque los conflictos fronterizos justifican gran parte del complejo industrial y militar mundial. Ответ на этот вопрос важен, потому что пограничные конфликты определяют существование львиной доли военно-промышленного комплекса.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!