Примеры употребления "famoso" в испанском с переводом "знаменитый"

<>
Esto es el famoso K-T. Это знаменитая К-Т граница.
Alan Kay es famoso por decir: Алан Кэй знаменит своим высказыванием:
Parece la trayectoria normal de un famoso. Выглядит как нормальная траектория знаменитого человека.
Quería ser rico, y quería ser famoso. Он хотел быть богатым и знаменитым.
Y ese es su famoso tatuaje del hombro. А это знаменитая татуировка на плече Джонни Деппа.
no está la voz de una actor famoso; нет голосов знаменитых актёров;
Jean-Paul Sartre fue un famoso filósofo francés. Жан-Поль Сартр был знаменитым французским философом.
Se sumerge y conoce a este famoso rape. Он спускается вниз и встречает этого знаменитого удильщика.
Tengo un amigo cuyo padre es un pianista famoso. У меня есть друг, чей отец - знаменитый пианист.
Correcto, el famoso caracter chino de zona de picnic. Правильно, знаменитый китайский иероглиф для пикника.
Esto lo dijo, claro, Le Corbusier el famoso arquitecto. Это, конечно, Ле Корбюзье, знаменитый архитектор.
Creí que era tan famoso que juntaría el dinero en un mes. Я думал, что достаточно знаменит, чтобы собрать нужную сумму за месяц,
No fue el primero, no se hizo rico, tampoco famoso, así que abandonó. Он не был первым, это не сделало его богатым и знаменитым, так что он просто закрыл проект.
El famoso plomero polaco es garantía de trabajo de alta calidad en toda Europa. Знаменитый "польский водопроводчик" является гарантией высококачественной работы во всей Европе.
Acaba de fallecer en noviembre el economista más famoso e influyente del siglo pasado. В ноябре скончался самый знаменитый и влиятельный американский экономист минувшего столетия.
En tal mensaje resuena el famoso discurso de apertura de Soljenitsin en Harvard en 1978: Это послание созвучно знаменитой речи Солженицына во время присвоения ученой степени в Гарварде в 1978 году:
Persuadió a Einstein, como último acto, para que firmara el famoso memorandum de Bertrand Russell. Именно этот ученый убедил Эйнштейна, в качестве последнего дела - подписать знаменитый меморандум Бертрана Рассела.
Y en realidad este trabajo es de los '60s, de un biólogo famoso llamado Malcolm Burrows. И на это на самом деле ответил в 1960-ых знаменитый биолог Малкольм Берроуз.
Es un estudio famoso de la Escuela de Negocios de Harvard sobre una mujer llamada Heidi Roizen. Это исследование знаменитой Гарвардской школы бизнеса о женщине по имени Хайди Ройзен.
El mejor punto de partida sería una relectura del famoso discurso de Winston Churchill en Zúrich en 1946. Лучшей отправной точкой было бы вновь прочесть знаменитую речь Уинстона Черчилля в Цюрихе в 1946 году.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!