Примеры употребления "desarrollarían" в испанском с переводом "разрабатывать"

<>
Las vastas reservas de Irak, proseguía la argumentación, no se desarrollarían se manera segura sino hasta que se derrocara a Saddam. Пошел спор о том, что громадные запасы Ирака не могли быть благополучно разработаны до тех пор, пока не свергли Саддама.
También hemos desarrollado un prototipo. То, что мы сделали мы также разработали демонстратор.
¿Cómo desarrollamos ideas como éstas? Как мы разрабатываем такие идеи?
Ésta es una instalación desarrollada con escolares. Это инсталляция, разработанная для школьников.
Hemos desarrollado un planificador de movimientos adaptativo. Мы разработали своего планировщика адаптированой походки.
Ya se han desarrollado tecnologías CCS clave; Ключевые CCS-технологии уже разработаны;
Hemos desarrollado estos nuevos actuadores para articulaciones. Мы разработали эти новые приводы для суставов.
Y así es como desarrollamos nuestras ideas. Вот так мы разрабатываем наши идеи.
Hace unos años empecé a desarrollar littleBits. Несколько лет назад и начала разрабатывать littleBits.
¿Cómo podemos cocinar para desarrollar este lenguaje? Как мы можем готовить так, чтобы разработать этот язык?
Pero el mono gradualmente desarrolló una estrategia. Но обезьяна постепенно разработала стратегию.
Ellos toman algunas de las herramientas que hemos desarrollado. Они применяют некоторые из разработанных нами инструментов:
He aquí un sistema de análisis que hemos desarrollado. Мы разработали тестовую систему.
Desarrollamos un enfoque de orientación psicosocial con sensibilidad cultural. Мы разработали психосоциальный подход к консультированию, учитывающий особенности культуры.
Lo cual nos permite desarrollar nuevos protocolos de germinación. Это позволяет разрабатывать протоколы прорастания.
Les interesaba desarrollar un nuevo estilo de arte alternativo. Они хотели разработать новое, альтернативное художественное пространство.
Este es un chip de micro fluido que he desarrollado. Это микроструйный чип, разработанный мной.
Y la tecnología que hemos desarrollado, se llama SIM OFDM. И технология, которую мы разработали называется SIM OFDM.
Creative Commons ha desarrollado una licencia para países en desarrollo. Для этого Creative Commons разработала специальную лицензию для развивающихся стран.
Tom desarrolló su propia estrategia para seducir a una mujer. Том разработал свою собственную стратегию соблазнения женщины.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!