Примеры употребления "con esto" в испанском

<>
La Comisión Europea se defendió diciendo que con esto sólo busca armonizar las normas nacionales no homogeneizadas hasta la fecha, que sólo complicaban su comercialización. При этом Европейская Комиссия оправдывалась тем, что только гармонизирует существующие разрозненные национальные правила, которые осложняли торговлю.
"No, no sigas con esto. "Нет, не ввязывайся в это.
¿Qué quiero decir con esto? Что я имею в виду?
Hemos estado experimentando con esto. Мы экспериментировали с этими данными.
¿Qué hago yo con esto? И что мне с этим делать?
Otros expertos coinciden con esto. Другие специалисты согласились с ним.
Y me encuentro con esto. И вот, что я обнаружил.
Entonces ¿cómo vivir con esto? И как же мы должны жить с этим?
Voy a empezar con esto: Итак, начну вот с чего:
¿Que quiere decir con esto? Что Вы хотите этим сказать?
Se puede jugar con esto. Можно поэкспериментировать.
Ahora, ¿adónde vamos con esto? Что же у нас получается?
Empece a jugar con esto. Я стал этим играться,
Con esto voy a terminar. Я завершу этим.
Con esto lo explicaban todo. Это все объясняло.
Pero un gran problema con esto. Однако была с этим довольно большая проблема.
¿Qué tiene que ver con esto? Какое он имеет к этому отношение?
Y con esto me gustaría terminar. И на этой мысли я завершу свое выступление.
Y permítanme que empiece con esto. И позвольте мне с этого начать.
¿Como vamos a avanzar con esto? Что же делать?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!