Примеры употребления "Virginia" в испанском с переводом "вирджиния"

<>
Переводы: все36 вирджиния26 другие переводы10
John es un profesor jubilado de historia de Virginia. Джон - профессор истории на пенсии из Вирджинии.
Éste es el muchacho que disparó en Virginia Tech. Это парень, который стрелял в университете Вирджинии.
Ésta es la fuente de mucho del carbón en Virginia Occidental. Это источник большой части угля в Западной Вирджинии.
Sus padres nacieron en la esclavitud en Virginia sobre el 1840. Её родители родились в рабстве в Вирджинии в 1840-х.
Troy Webb es retratado en la escena del crimen en Virginia. Трой Вебб снят на месте преступления в Вирджинии.
Quiero decir, literalmente, su ciudad natal se llama Whitesville, en Virginia Occidental. Например, её родной город называется Уайтсвиль, Западная Вирджиния.
Su familia lleva 8 generaciones en una ciudad llamada Whitesville, en Virginia Occidental. Восемь поколений её предков были шахтерами в городке Уайтсвиль в Западной Вирджинии.
Virginia Woolf llamó "El ángel de la casa" al ideal de feminidad en aquella época: Вирджиния Вулф описывает идеал женщины в этот период в "Ангеле в доме":
En los 50s, un pequeño organismo apareció en Richmond, Virginia, llamado adélgido lanudo del abeto. В 1950-ые, маленький организм появился в Ричмонде, штат Вирджиния, названный Hemlock Woolly Adelgid.
Me presenté a una entrevista para los colegios públicos de Richmond, la capital de Virginia. Я пошел на собеседование для работы в средней школе в Ричмонде, столице Вирджинии,
El juicio se centra en el periodo de Manning en la prisión militar de Quantico en Virginia В ходе слушания повышенное внимание уделялось пребыванию Мэннинга в военной тюрьме в Квантико, штат Вирджиния.
Este es el arte exhibido en las paredes de la CIA en Langley, Virginia, su cuartel general original. Это произведение искусства на стенах ЦРУ в Лэнгли, штат Вирджиния, главном здании их штаб-квартиры.
"Crecí en el suroeste de Virginia, en la parte rural, entre las minas de carbón y los cultivos. "Знаешь, я выросла в Юго-Западной Вирджинии, около угольных шахт и ферм сельской Вирджинии,
Y mi madre, que me dio clases con 9 años en los colegios segregados de Virginia ella me inspiró. И моя мать, которая учила меня в четвёртом классе в раздельных школах Вирджинии, и которая вдохновляла меня.
Se llama Pam Moran y es del condado de Albemarle, en Virginia, de las faldas de las montañas Blue Ridge. Ее зовут Пэм Моран в Albemarle County, штат Вирджиния, в предгорьях гор Блю Ридж.
Una paráfrasis de una cita de Virginia Wolff y ha habido debate sobre qué quiso decir con eso en realidad. Это парафраз цитаты Вирджинии Вульф, и спорный вопрос, что она на самом деле вкладывала в эти слова.
Y ¿cómo va a terminar siendo diferente del joven nacido a 60 millas al sur de nosotros en Lynchburg, Virginia? И насколько это будет отличаться от ребёнка, рождённого 100 километров южнее, в Линчберге, штат Вирджиния?
Todas esas cosas se originan y comienzan en un lugar y en mi caso se originan y empiezan en mi familia, en Virginia Occidental. Все эти вещи ответвились и начались из одного места, и для меня они ответвились и начались с моей семьи в Западной Вирджинии.
Habrá elecciones en noviembre y es necesario "sobornar" a los electores de Virginia Occidental y de otros estados para que acepten una nueva ronda de negociaciones comerciales. В ноябре должны состояться выборы, и избирателей в Западной Вирджинии и других штатах придется "подкупать" для того, чтобы они приняли новый раунд торговых переговоров.
Este es un movimiento iniciado por un psicólogo de Virginia, que dice que no debes mentir jamás, excepto quizás durante el póker o el golf, sus únicas excepciones. Это движение, было начато психологом из Вирджинии, который утверждал, что никогда, ни при каких обстоятельствах не следует лгать, разве что во время игры в покер и гольф - только это исключение он сделал.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!