Примеры употребления "Haití" в испанском

<>
Haití está ardiendo otra vez. Гаити снова в огне.
Haití, otra vez en llamas На этот раз в огне Гаити
La reconstrucción de Haití desde Davos Восстановление Гаити из Давоса
Éste es el momento de Haití. Это момент Гаити.
Haití y los límites de la generosidad Гаити и пределы великодушия
Sin embargo, en Haití la miseria creció. На Гаити, тем не менее, нищета еще более углубилась.
Haití cambió las cartas sobre la mesa. События на Гаити стали поворотными в истории.
Pero Haití nos trajo algo sin precedentes. Однако Гаити дал нам кое-что ещё, нечто беспрецедентное.
La situación en Haití está llena de peligros. Ситуация на Гаити таит в себе опасность.
¿Cuál fue la diferencia entre Chile y Haití? В чём же разница между Чили и Гаити?
Todos hemos visto fotos de edificios derrumbados en Haití. Все мы видели фотографии обрушившихся зданий на Гаити.
Mientras esto sea cierto, la agonía de Haití continuará. И пока сохраняется такое положение вещей, агония Гаити будет продолжаться.
Haití ya estaba en aprietos incluso antes del sismo. Республика Гаити были в трудном экономическом положении даже до землетрясения.
Era claro que Haití estaba en una situación desesperada: Ситуация на Гаити была отчаянной.
Fuera de Haití también las cosas se veían diferentes. За пределами Гаити всё выглядело иначе.
El desafío de la creación del Estado en Haití Проблема государственного строительства на Гаити
Fuimos a Haití, fuimos a Ruanda, Afganistán, Etiopía, Mongolia. Мы отправились на Гаити, мы отправились в Руанду, Афганистан, Эфиопию, Монголию.
Me enteré del terremoto de Haití a través de Skype. Я узнал о землетрясении на Гаити по Skype.
Sin embargo, sus acciones en Haití han desbaratado estos objetivos. Его действия в Гаити, однако, резко противоречат этим целям.
Y más célebremente se usó en Haití a raíz del terremoto. Но самую большую известность она приобрела, когда ее применили на Гаити после землетрясения.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!