Примеры употребления "Cuál" в испанском

<>
No estoy muy seguro cuál. Мне совершенно непонятно, который именно.
¿Cuál es la mejor playa? Какой пляж лучше?
Entonces, ¿cuál es la solución? Каково же решение?
¿Cuál parece ser más larga? Которая кажется длиннее?
¿Cuál es su deporte predilecto? Какой ваш любимый вид спорта?
Pero, ¿cuál es la alternativa? Но какова альтернатива?
¿cuál es el lastre del que les gustaría desprenderse? Что является тем балластом, который вы хотели бы сбросить за борт?
¿Cuál es tu color favorito? Какой у тебя любимый цвет?
¿Y cuál es el impacto? Каков результат?
"¿Cómo sabré cuál es correcto, asumiendo que uno es correcto? Откуда мне знать, который правильный, предполагая, что один из них всё-таки правильный?
¿Cuál es tu animal favorito? Какое твоё любимое животное?
¿Cuál es tu verdadera intención? Каково твоё истинное намерение?
Se preguntarán cuál es la utilidad de un robot inestable. Можно задуматься, как может быть полезен робот, который неустойчив?
¿Cuál es tu peinado favorito? Какая у тебя любимая причёска?
¿Y cuál fue el resultado? И каков же был результат?
"¿Cuál es la idea de estas ondas de radio que has descubierto?" Что интересного в радио волнах которые ты обнаружил?"
Bien, ¿cuál es la consequencia? Хорошо, а какое последствие?
¿Cuál es el punto general? Каков же общий вывод?
¿Cuál es la mínima unidad de materia capaz de experimentar una evolución darwiniana? "Какова минимальная единица вещества, которая может эволюционировать по Дарвину?"
¿Cuál es tu color preferido? Какой у тебя любимый цвет?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!