Примеры употребления "ya" в испанском с переводом "schon"

<>
Ya he terminado mi trabajo. Ich habe meine Arbeit schon erledigt.
Eso ya está mucho mejor. Das ist schon viel besser.
Ya es Navidad en Europa. In Europa ist es schon Weihnachten.
Ya es pasada la medianoche. Es ist schon nach Mitternacht.
La lluvia ya se detuvo. Der Regen hat schon aufgehört.
¡Ya sé lo que quieres! Ich weiß schon, was du willst!
Ellos ya terminaron el trabajo. Sie haben die Arbeit schon abgeschlossen.
Yo ya escribí una carta. Ich habe schon einen Brief geschrieben.
Ya fue a muchos lugares. Er war schon an vielen Orten.
Los niños ya están cansados. Die Kinder sind schon müde.
¿Ya has comido el pastel? Hast du den Kuchen schon gegessen?
¿Ya ha venido el cartero? War der Briefträger schon da?
¿Ya te juntaste con él? Hast du ihn schon getroffen?
¿Ya has estado en París? Warst du schon in Paris?
Ya he leído el libro. Ich habe das Buch schon gelesen.
Ya he visto ese cuadro. Ich habe das Bild schon mal gesehen.
Ya está pasado de moda. Das ist schon aus der Mode.
¿Has armado ya la estantería? Hast du das Regal schon aufgestellt?
Ya van dos días lloviendo. Es regnet schon seit zwei Tagen.
Yo ya he estado aquí. Ich bin schon hier gewesen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!